iTMSで買った曲には歌詞が付かないの? むむっ。
ラップがさっぱりわかんない。
- できるだけふつーの漢字仮名づかいで書いた
- 英語は小文字にした
- 改行とか空白とかは、てきとう
- わからないところは「※」つけた
- 参考にさせてもらったサイトもある
では以下から。
GRANRODEO - 甘い痛みは幻想の果てに(の聞き取り歌詞)
この身を焦がすような情熱の果てに
気づいた君は確かな fantasy
君の視線が涙の跡を すり抜けた間際の sweet pain
慌ただしく動く指先 キラリと光る耳元の angel
何度体を重ねてもきっと 唇は嘘を重ねるだろう
官能的なこの夜さえ 満たせぬまま
焦がれ続けた愛に裏切りをした
浮き世さえ抗う恋に落ちても
この身を焦がすような情熱の果てに
気づいた君は確かな fantasy
歩き出した二人の距離に 静かに※影落とす weekend
時が今を洗い流して 全てを過去に変えていくのだろう
※影->「陰」かな「翳」かなー?
濡れた瞳に光を戻して ※願いの神話を書き※換えたい
どれほど強く抱きしめても ※満たせぬけど
※願い->恋愛?2008/08/29追記
※換->「替」かもね
※満たせぬけど->満たせぬ鼓動?
途切れかけた二人の追憶はただ
絶え間なく誘う夢だと知りながら
この身を焦がすような情熱の果てに
気づいたあの日は遠く daydream
最後を告げる君の (yeah yeah) 言葉の意味は深く (my fire)
※試そうとした想いはきっと so far (※no doubt) 気づかずに (※desperately)
※試そう->質そう?
※no doubt->no down?
※desperately->違ってそう。3語か4語連ねて言ってるかも。
(get me down)
愛は hurt 恋は break (yeah)
この世界に penetrate (※not die)
貫き so ※頭に body ※(to what)
美しすぎた reality (yeah)
※not die->?
※頭に->たまに?
※(to what)->to heartかな…
いつか見た恋の切れ端は誰もが
疑うこともできずに
焦がれ続けた愛に裏切りをした
浮き世さえ抗う恋に落ちても
この身を焦がすような情熱の果てに 愛しあうは幻想と
気づいた君は確かな fantasy
追記(20081005)。
いやあ、結構間違ってましたねwww
カラオケ行きてー!
0 件のコメント:
コメントを投稿